upward force

คำแปล


Okay, the user wants me to translate "upward force" into Thai. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule states that if the content is already in Thai, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "upward force" is in English, so I need to translate it. The correct Thai translation for "upward force" would be "แรงยก" or "แรงดันขึ้น" depending on the context. Since the user didn't specify the context, I'll go with the most common translation, which is "แรงยก". I should make sure there are no typos and that the translation is accurate. Also, since the user wants only the translation, I shouldn't add anything else. Let me confirm once more that there's no explanation or additional text. Yep, just the Thai word. Alright, that's it.


แรงยก

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้